Cuidado con las condiciones de uso

Cuidado con las condiciones de uso

Supongo que todos estamos acostumbrados a ver los «términos y condiciones de uso». Son esas parrafadas que aparecen al instalar un programa, cuando nos registramos en un sitio o web y cosas así. También son esas hojas de letra minúscula que suele venir junto a las garantías de cualquier producto que compramos.

Reconozcámoslo: nadie los lee. Bueno, no es exacto: casi nadie. Para empezar, solemos leerlo en cuanto tenemos un problema con esa pedazo de TDT-HD con grabador de disco duro y DVD capaz de hacernos el café mientras acuna a los niños. Hemos pagado un pastizal y de repente resulta que el café sale amargo y llamamos para que la garantía se haga cargo. Entonces nos dicen que el amargor del café no lo cubre la garantía y es cuando leemos la parrafada y encontramos cosas absurdas, pero que resulta que hemos aceptado al dar nuestro consentimiento. Y nos decimos «si es que hay que leer estas cosas», pero cuando compramos otro cacharro o tenemos que instalar la nueva versión del Messenger y aparece la parrafada, le damos a aceptar y punto.

No es la primera vez que alguien se aprovecha de esto, pero si me ha parecido una forma bastante original de hacerlo. Resulta que en los términos de uso de la cadena GameStation se incluye una cláusula bastante original. En ella se nos cuenta lo siguiente:

By placing an order via this web site on the first day of the fourth month of the year 2010 Anno Domini, you agree to grant Us a non transferable option to claim, for now and for ever more, your immortal soul. Should We wish to exercise this option, you agree to surrender your immortal soul, and any claim you may have on it, within 5 (five) working days of receiving written notification from gamesation.co.uk or one of its duly authorised minions. We reserve the right to serve such notice in 6 (six) foot high letters of fire, however we can accept no liability for any loss or damage caused by such an act. If you a) do not believe you have an immortal soul, b) have already given it to another party, or c) do not wish to grant Us such a license, please click the link below to nullify this sub-clause and proceed with your transaction.
Click here to nulify your soul transfer.

Es pesado de leer, ¿ein? pues ademas está en mitad de esta página así que poquita gente lo habrá alcanzado a leer. La traducción, como siempre libre, de esta historia viene a decir que haciendo un pedido en esta web el primer día del cuarto mes del año 2010 aceptas, ahora y para siempre, que puedan reclamar tu alma inmortal, bla, bla, bla…

Te ofrecen que, en el caso que tu:

a) Pienses que no tienes alma importal
b) ya la hayas cedido a cualquier otra gente
o c) no quieras vender tu alma

puedes pulsar el enlace que te dan, que te lleva a la siguiente página:

Por supuesto, se trataba de una broma del famoso dia de los inocentes americano, el April’s Fools Day, pero mas o menos currada, sin molestar a nadie y, para colmo, si llegabas a pillarla te ofrecen un descuento de 5 libras en tu próxima compra en la tienda. Olé ellos 🙂

Gracias a M2Hero por el soplo. Eres un crack.

6 comentarios en «Cuidado con las condiciones de uso»

  1. Reconozco que, en este tipo de cosas, soy un poco rarito: me leo todos y cada uno de los manuales de las cosas que compro (incluso de las más sencillas), y admito que me leo prácticamente todas las condiciones de uso (y eso que son un señor tostón de calibre inimaginable). No sé por qué, pero le da como más emoción a comprar algo.

    De nada por lo del soplo, en realidad las gracias se las merece el amigo que me envió la noticia por mail xD.

    Un saludo.

    P.D.: Y sí señor, muy bien montada la broma y genial eso de las 5 libras de descuento después.

  2. Yo los manuales si suelo leerlos cuando compro algo. Sobre todo si es caro y me ha costado conseguirlo 🙂 Le da como mas emoción y valor a lo que has comprado, jejeje.

    Ahora, lo de las licencias, uffff, alguna vez lo he intentado pero me quedo dormido en seguida. Son un tostonazooooo.

  3. M2Hero, ¿te puedo mandar una copia de los papeles de las cosas que compro para que me adviertas de riesgos reales o jugosos beneficios?

    Te pagaría con aprecio y amistad.

    No es que no tequiera a ti, Dagarin, pero él sí se lee las licencias.

  4. xDDD

    Atentos a lo que he dicho: leo las licencias para darle más emoción a las cosas que compro. Estoy dispuesto a leer las licencias de las cosas que compréis si me envíais otro ejemplar del objeto comprado en cuestión xD.

    Un saludo.

Deja un comentario

Este sitio usa Akismet para reducir el spam. Aprende cómo se procesan los datos de tus comentarios.